﻿"Phrases"
{
	"needmoreplayers"
	{
		"ru"	"Freak Fortress 2 отключен. Для игры требуется хотя бы еще один игрок"
	}
	"type_ff2_to_open_menu"
	{
		"ru"	"Введи {olive}/ff2{default} чтобы открыть меню"
	}
	"nextmap_ff2"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"	"{olive}Freak Fortress 2{default} будет запущен на {olive}{1}{default}"
	}
	"wait_hp"
	{
		"#format"	"{1:i},{2:s}"
		"ru"  "Ты не можешь сейчас узнать нынешнее здоровье босса (подождите {1} сек.). Последнее известное - {2}"
	}
	"damage"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Твой урон: {1}"
	}
	"point_enable"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"  "Осталось {1} игроков - контрольная точка активирована!"
	}
	"top_3"
	{
		"ru"	"Наибольший урон нанесли"
	}
	"uber-charge"
	{
		"ru"	"убер-заряд"
	}
	"Boss Lives Left"
	{
		"#format"	"{1:i},{2:i}"
		"ru"	"осталось {1} из {2} жизней"
	}
	"do_rage"
	{
		"ru"	"Позовите медика, чтобы активировать \"ЯРОСТЬ\"!"
	}
	"rage_meter"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Ярость:{1} процент(-ов)"
	}
	"super_duper_jump"
	{
		"ru"	"Супер дупер прыжок готов!"
	}
	"teleport_status"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Телепорт: {1} процент(-ов). Накопи 100 и, смотря вверх, встаньте."
	}
	"jump_status"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Прыжок: {1} процент(-ов). Смотря вверх, встаньте, чтобы прыгнуть."
	}
	"teleport_status_2"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Телепорт снова будет доступен через {1} сек."
	}
	"jump_status_2"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Супер Прыжок снова будет доступен через {1} сек."
	}
	"help_scout"
	{
		"ru"	"Крит-а-Кола гарантирует полные криты вместо мини.\nВеер войны снимает 5%% ярости Босса.\nПистолет стреляет мини-критами.\nКарамельная трость выбивает аптечку при ударе по Боссу."
	}
	"help_soldier"
	{
		"ru"	"Поддержка батальона заполняется от 1 удара Босса. Игроки, под ее воздействием получают меньший урон от Босса.\nПолу-Затоичи лечит 35HP за удар с возможностью перелечения. Возможно сменить на другое оружие после 1 попадания.\nБотинки снижают урон от падения.\nВсе оружие мини-критует по Боссу в полете.\nПрямое Попадание имеет полные криты вместо мини-критов.\nОфицер Запаса быстрее достается и немного увеличен его урон."
	}
	"help_pyro"
	{
		"ru"	"Почтовый Дебошир и аналогичные оружия имеют характеристики Топора.\nРакетница заменена МегаДеторатором, дающим детонаторный прыжок.\nОтталкивание Босса заполняет ему шкалу ярости."
	}
	"help_demo"
	{
		"ru"	"Щит блокирует 1 удар Босса.\nНосящие щит получают криты на все оружие.\nОдноглазый горец и его аналоги считают головы за удар, а не убийство.\nПолу-Затоичи лечит 35HP за удар с возможностью перелечения. Может сменить после 1го попадания."
	}
	"help_heavy"
	{
		"ru"	"Наташа, К.Г.Б. и Стальные Кулаки заменены\nСашей, Г.Р.У. и Кулаками соответственно.\nГ.Р.У.дают больше прироста скорости и больше потери HP.\nПраздничный удар при попаднии снимает испуг."
	}
	"help_eggineer"
	{
		"ru"	"На карте только маленькие ящики с металлом.\nСамосуд наносит криты если турель видит Босса."
	}
	"help_medic"
	{
		"ru"	"Заряд: Криты+Убер. Заряд начинается с 40%%.\nЗаряд увеличивается до 150 процентов после активации.\nШприцеметы: +5%% убер-заряда, эффект ускорение передоза.\nАрбалет: гарантированный крит, +150%% урона, +10%% убер-заряда за попадание."
	}
	"help_sniper"
	{
		"ru"	"Все оружие имеет криты.\nБанкате снимает 8%% шкалы ярости.\n Наспинное оружие заменено ППМ.\nОбычная Снайперская Винтовка подсвечивает Босса. Время подсветки зависит от заряда."
	}
	"help_spie"
	{
		"ru"	"Удар в спину снимает примерно 10%% максимального здоровья Босса.\nНевидимый кинжал заменен Часами Невидимости.\nВсе револьверы имеют миникриты.\nУдар Вечным Покоем в спину замаскирует тебя.\nУдар Кунаи в спину увеличивает твое здоровье."
	}
	"help_melee"
	{
		"ru"	"Всё оружие ближнего боя (кроме ножей шпиона) наносит критический урон.\nДанное уведомление отключается в меню /ff2"
	}
	"thequeue"
	{
		"ru"	"Очередь на Босса"
	}
	"menu_1"
	{
		"ru"	"Что вы хотите узнать?"
	}
	"menu_2"
	{
		"ru"	"Здоровье Босса (/ff2hp)."
	}
	"menu_3"
	{
		"ru"	"Помощь (/ff2help)."
	}
	"menu_4"
	{
		"ru"	"Что нового? (/ff2new)."
	}
	"menu_5"
	{
		"ru"	"Очки очереди (/ff2next)."
	}
	"menu_6"
	{
		"ru"	"Закрыть"
	}
	"whatsnew"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:s}"
		"ru"	"Новое в v.{1} от {2}"
	}
	"help_mode"
	{
		"ru"	"===Freak Fortress 2===\nКто-то из игроков становится одним из Боссов.\nДругие игроки должны его убить."
	}
	"older"
	{
		"ru"	"Ранее"
	}
	"noolder"
	{
		"ru"	"Первая версия"
	}
	"newer"
	{
		"ru"	"Новее"
	}
	"nonewer"
	{
		"ru"	"Последняя версия"
	}
	"menu_7"
	{
		"ru"	"Изменения текущего класса в FF2 (/ff2classinfo)."
	}
	"damage_fx"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Твой урон в этом раунде составил: {1}"
	}
	"scores"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Твои очки за раунд: {1}"
	}
	"boss_win"
	{
		"ru"	"Поздравляем! Вы выиграли!"
	}
	"boss_lose"
	{
		"ru"	"О нет, вы проиграли!  Ничего страшного, в следующий раз повезет."
	}
	"ff2_start"
	{
		"#format"	"{1:N},{2:s},{3:i},{4:s}"
		"ru"	"{1} становится\n {2}\nс {3}{4} здоровья."
	}
	"ff2_hp"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:i},{3:i},{4:s}"
		"ru"	"Текущее здоровье {1}: {2} из {3}{4}"
	}
	"ff2_alive"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:N},{3:i},{4:i},{5:s}"
		"ru"	"У {1} ({2}) осталось {3} из {4}{5} здоровья."
	}
	"select_charset"
	{
		"ru"	"Какой выбрать набор персонажей на след.карте?"
	}
	"your_points"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Твои очки очереди: {1}."
	}
	"add_points"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Ты получил {1} очков в очереди"
	}
	"to0"
	{
		"ru"	"Обнулить"
	}
	"to0_title"
	{
		"ru"	"Ты действительно хочешь обнулить очки очереди?"
	}
	"to0_title_admin"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"ru"	"Ты действительно хочешь обнулить очки {1} очереди?"
	}
	"to0_done"
	{
		"ru"	"Теперь у тебя {olive}0{default} очков очереди"
	}
	"to0_done_admin"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"ru"	"Теперь у {olive}{1} 0{default} очков очереди"
	}
	"to0_done_by_admin"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"ru"	"{olive}{1} обнулил{default} твои очки очереди "
	}
	"to0_near"
	{
		"ru"	"Ты скоро станешь Боссом. Введи {olive}/ff2next{default} чтобы убедиться."
	}
	"arena_round"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Раунд обычной арены, чтобы все успели подключиться."
	}
	"used_weighdown"
	{
		"ru"	"Вы использовали супер-падение!"
	}
	"ff2_music"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"	"Музыка Боссов Freak Fortress 2: {1}"
	}
	"ff2_voice"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"	"Монологи Боссов Freak Fortress 2: {1}. Начало, конец, ярость, прыжок и удар в спину всегда слышны, чтобы оповестить о важных событиях."
	}
	"ff2_voice2"
	{
		"ru"	"Остальные звуки тоже будут, но будут тише."
	}
	"menu_8"
	{
		"ru"	"Вкл/выкл музыку (/ff2music)"
	}
	"menu_9"
	{
		"ru"	"Вкл/выкл монологи Боссов (/ff2voice)"
	}
	"menu_9a"
	{
		"ru"	"Вкл/выкл отображение изменений классов в FF2"
	}
	"ff2_classinfo"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"	"Информация о изменения классов: {1}"
	}
	"ff2_last_update"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:s}"
		"ru"	"Что нового в v.{olive}{1}{default} от {olive}{2}{default}? Введи {olive}/ff2new{default}."
	}
	"charge_status"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"Заряд: {1} процент(-ов). Накопи 100 и отпусти кнопку заряда"
	}
	"nextmap_charset"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:s}"
		"ru"	"На карте {1} будет набор персонажей {2}."
	}
	"ff2_buttons_reload"
	{
		"ru"	"Нажми ПЕРЕЗАРЯДКУ для исп-я способности!"
	}
	"ff2_buttons_rmb"
	{
		"ru"	"Нажми правую кнопку мыши для исп-я способности!"
	}
	"ff2_lives_left"
	{
		"#format"	"{1:s},{2:i}"
		"ru"	"{1} потерял 1 жизнь! Осталось еще {2}!"
	}
	"ff2_life_left"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"	"{1} потерял жизнь! Но у него есть еще одна!"
	}
	"Boss Suicide Denied"
	{
		"ru"	"Вы не можете покончить с собой играя боссом!"
	}
	"Boss Suicide Pre-round"
	{
		"ru"	"Вы не можете покончить с собой перед началом раунда!"
	}
		"Boss Disconnected"
	{
		"#format"	"{1:N},{2:N}"
		"ru"	"{1} отключился и игрок {2} новый босс!"
	}
	"Replace Disconnected Boss"
	{
		"ru"	"Сюрприз! Теперь ты босс!"
	}
	"Backstab"
	{
		"ru"	"Вы ударили босса в спину!"
	}
	"Backstabbed"
	{
		"ru"	"Вам нанесли удар в спину!"
	}
	"Market Gardener"
	{
		"ru"	"Вы ударили босса Землекопом в полете!"
	}
	"Market Gardened"
	{
		"ru"	"Вам нанесли удар в спину!"
	}
	"Detonations Left"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"	"У вас осталось {1} взрыв(-ов)!"
	}
}
