// Exported from SourceMod Translator
// Date: 2016-12-11 14:23:58 UTC
// Language: English (en)
// 
// To view other translations for this plugin, please visit:
// http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/201
//
"Phrases"
{

	"ratio_tag"
	{
		"en"		"[{green}MyJB.ratio{default}]"
	}

	"ratio_auto"
	{
		"en"		"You cannot use auto select to join a team."
	}

	"ratio_fullqueue"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"en"		"Guards team is full. You are {green}#{1}{default} in the queue."
	}

	"ratio_info_title"
	{
		"en"		"Guard Queue:"
	}

	"ratio_empty"
	{
		"en"		"The queue is currently {green}empty{default}."
	}

	"ratio_noct"
	{
		"en"		"You must be a {green}prisoner{default} to join the queue."
	}

	"ratio_find"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"en"		"Finding the next guard from queue. {green}{1} {default}is the new guard."
	}

	"ratio_random"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"en"		"Guard queue is currently empty. {green}{1} {default}was picked as a random new guard."
	}

	"ratio_novalid"
	{
		"en"		"Could not find a{green} valid player{default} to switch to guards. Contact an admin."
	}

	"ratio_number"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"en"		"You are {green}#{1}{default} in the guard queue."
	}

	"ratio_thxvip"
	{
		"en"		"Thank you for being a {darkred}VIP{default}! You have been moved to the {green}front of the queue!{default}"
	}

	"ratio_advip"
	{
		"en"		"Get a {darkred}VIP{default} to be automatically moved to the front of the queue."
	}

	"ratio_movetot"
	{
		"#format"	"{1:N}"
		"en"		"There are too many Guards. {green}{1}{default} was picked randomly and moved to prisoners."
	}

	"ratio_removed"
	{
		"#format"	"{1:N},{2:N}"
		"en"		"The Admin {1} removed {2} from the Guard queue!"
	}

	"ratio_notonqueue"
	{
		"en"		"Your aren't in the guard queue!"
	}

	"ratio_leavedqueue"
	{
		"en"		"You are no longer in the guard queue!"
	}

	"ratio_accept_title"
	{
		"en"		"Guard Qualifications"
	}

	"ratio_accept_line1"
	{
		"en"		"Before you become a guard, you must accept these terms and agreements:"
	}

	"ratio_accept_line2"
	{
		"en"		"I confirm that I read & I understand the rules."
	}

	"ratio_accept_line3"
	{
		"en"		"I confirm that I have read the CT rules twice!"
	}

	"ratio_accept_line4"
	{
		"en"		"I confirm that I will play fair & follow the server rules."
	}

	"ratio_accept_line5"
	{
		"en"		"Failiure to comply with the rules will be result in a CT ban."
	}

	"ratio_accept"
	{
		"en"		"Yes, I accept these terms and agreements."
	}

	"ratio_notaccept"
	{
		"en"		"No, I don't want to become a guard."
	}

	"ratio_question_title"
	{
		"en"		"Please answer the following questions to become a Guard."
	}

	"ratio_question1_line1"
	{
		"en"		"The Cell Doors are closed, the prisoners are inside!"
	}

	"ratio_question1_line2"
	{
		"en"		"What will you do?"
	}

	"ratio_question1_wrong1"
	{
		"en"		"I wait until cells open, and kill'em all!"
	}

	"ratio_question1_wrong2"
	{
		"en"		"Kill'em one by one until Last Request."
	}

	"ratio_question1_right"
	{
		"en"		"I wait for the warden first announcement."
	}

	"ratio_question2_line1"
	{
		"en"		"The warden sucks & this round is boring as shit."
	}

	"ratio_question2_line2"
	{
		"en"		"Drop your gun and give it to an prisoner to accelerate the round!"
	}

	"ratio_question2_wrong1"
	{
		"en"		"This is a good idea."
	}

	"ratio_question2_wrong2"
	{
		"en"		"Never! Just when the prisoner is my mate!"
	}

	"ratio_question2_right"
	{
		"en"		"Never! Dropping a gun (Gun Planting) is forbidden!"
	}

	"ratio_question3_line1"
	{
		"en"		"Have you read the server rules?"
	}

	"ratio_question3_line2"
	{
		"en"		"Do you understand the server rules?"
	}

	"ratio_question3_wrong1"
	{
		"en"		"Yeah, I read them. I'm not going to follow them."
	}

	"ratio_question3_wrong2"
	{
		"en"		"Reading? I'm here to play lol!"
	}

	"ratio_question3_right"
	{
		"en"		"Yeah, I read them. I know how to play on this server."
	}

	"ratio_question4_line1"
	{
		"en"		"Do you have a working microphone?"
	}

	"ratio_question4_line2"
	{
		"en"		"Do you speak the server language?"
	}

	"ratio_question4_wrong1"
	{
		"en"		"Sorry what?"
	}

	"ratio_question4_wrong2"
	{
		"en"		"My microphone is broken, I will type the commands."
	}

	"ratio_question4_right"
	{
		"en"		"I have a working, decent quality microphone."
	}

	"ratio_question5_line1"
	{
		"en"		"The Warden has been killed, and you are one of the last guards."
	}

	"ratio_question5_line2"
	{
		"en"		"Would you play as Warden?"
	}

	"ratio_question5_wrong1"
	{
		"en"		"Better start a freeday..."
	}

	"ratio_question5_wrong2"
	{
		"en"		"Kill every prisoner one by one until Last Request."
	}

	"ratio_question5_right"
	{
		"en"		"As guard, of course I will have to play as the new Warden."
	}

	"ratio_cooldown"
	{
		"en"		"You are blocked for missing right answer. Try it next round."
	}

	"ratio_disabled"
	{
		"en"		"Ratio is disabled by Admin"
	}

	"ratio_hasdisabled"
	{
		"en"		"Admin has disabled the Ratio"
	}

	"ratio_hasactivated"
	{
		"en"		"Admin has activated the Ratio. Ratio fix next round."
	}

	"ratio_active"
	{
		"#format"	"{1:f}"
		"en"		"Ratio is active! 1 Guards to {1} Prisoners"
	}

	"ratio_stamm"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"en"		"You need at least {1} Stamm Points to play as a guard"
	}

	"ratio_banned_nc"
	{
		"en"		"Cannot play on guards because you are CT banned."
	}

	"ratio_clearqueue"
	{
		"en"		"The admin has cleared the Guard queue!"
	}

	"ratio_reputation"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"en"		"You need at least {1} Reputation Points to play as a guard"
	}

	"ratio_remove"
	{
		"en"		"Remove from Queue:"
	}

	"ratio_banned"
	{
		"en"		"Cannot play on guards because you are {green}CT{default} banned."
	}

	"ratio_rankme"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"en"		"You need at least {1} RankMe Points to play as a guard"
	}

	"ratio_close"
	{
		"en"		"Exit"
	}

}
