// Exported from SourceMod Translator
// http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/195
//
"Phrases"
{
	"knifefight_ctwin_nc"
	{
		"ru"		"КТ выжили"
		"pl"		"Counter-Terrorists przetrwal"
		"de"		"Ein Counter-Terrorists hat als einziger überlebt"
		"en"		"A Guard has survived!"
		"da"		"En Counter-Terrorists har overlevet"
	}

	"knifefight_disabled"
	{
		"de"		"Knife Fight ist vorübergehend {purple}deaktiviert."
		"ru"		"Ножевая схватка {purple}отключена."
		"pl"		"KNIFE jest tymczasowo {purple}wylaczony."
		"en"		"Knife Fight currently {purple}disabled!"
		"da"		"Knife Fight er midlertidigt {purple}slået fra."
	}

	"knifefight_end"
	{
		"ru"		"{purple}Ножевая схватка{default} завершена"
		"pl"		"{purple}KNIFE{default} zakonczony"
		"de"		"{purple}Knife Fight{default} beendet"
		"en"		"{purple}Knife Fight{default} has ended."
		"da"		"{purple}Knife Fight{default} er afsluttet!"
	}

	"knifefight_info_line1"
	{
		"ru"		"Не удивляйтесь, если появитесь на КТ спавне!"
		"en"		"Do not be surprised if ported to CT Spawn"
		"de"		"Nicht wundern falls ihr zum CT Spawngeportet wurdet"
		"en"		"Do not be surprised if ported to CT Spawn"
		"da"		"Bliv ikke overrasket hvis du bliver teleportet til CT Spawn!"
	}

	"knifefight_info_line2"
	{
		"ru"		"Коньки, вид от 3 лица & низкая гравитация включены."
		"pl"		"IceSkates, Thirdperson & Low Gravity aktywowana."
		"de"		"IceSkates, Thirdperson & Low Gravity sind an."
		"en"		"IceSkates, Thirdperson & Low Gravity activatet."
	}

	"knifefight_info_line3"
	{
		"ru"		"вы можете двигаться и выйти из wk во время nodamage"
		"pl"		"mozna poruszac sie i wyjsc ze zbrojowni podczas fazy nodamage"
		"de"		"Während der no damage phase kannst du aus der zelle/waffenkammer"
		"en"		"Run away during the 'NoDamage' phase!"
		"da"		"Du kan ikke skade andre spillere indtil runden starter"
	}

	"knifefight_info_line4"
	{
		"ru"		"Все нормальные правила тюрьмы отменены"
		"pl"		"Wszystkie normalne zasady wiezienia zostaly zastapione"
		"de"		"Alle normalen Jailregeln sind aufgehoben!"
		"en"		"All ususal Jailbreak Rules do not apply during this round!"
		"da"		"Alle jail regler er ophævet!"
	}

	"knifefight_info_line5"
	{
		"ru"		"Нет доступных последних желаний!"
		"pl"		"Nie ma ostatniego zyczenia!"
		"de"		"Der letzte Terrorist hat keinen Wunsch frei!"
		"en"		"Last Request is disabled during this round!"
		"da"		"Der kan ikke laves !lr i denne runde!"
	}

	"knifefight_info_line6"
	{
		"ru"		"Оставайтесь в клетках! Не убегайте в нычки!"
		"pl"		"Zostan w glownym pomieszczeniu Wiezienia! Zakaz wejsc do SECRETOW!"
		"de"		"Bleib im Haupt Jail Raum! Verstecke sind verboten!"
		"en"		"You must stay in the main Jailroom! Don't enter vents or secret areas!"
	}

	"knifefight_info_line7"
	{
		"ru"		"Не будь засранцем!"
		"pl"		"Nie badz DUPKIEM!"
		"de"		"Bau keine Scheisse!"
		"en"		"Don't be an Asshole!"
		"da"		"Alle server regler skal holdes!"
	}

	"knifefight_info_title"
	{
		"ru"		"FFA Knife Fight - Free for all активирована"
		"de"		"FFA Knife Fight - Jeder gegen Jeden ist aktiv"
		"pl"		"KNIFE jest aktywny"
		"en"		"FFA Knife Fight - Free for All is now activated"
		"da"		"FFA Knifefighter- er hver mod hver aktiv!"
	}

	"knifefight_minplayer"
	{
		"ru"		"Для ножевой битвы вам нужно как минимум {purple} 1 КТ и 1 Т"
		"ru"		"Для ножевой битвы вам нужно как минимум {purple} 1 КТ и 1 Т"
		"pl"		"Do zabawy cowboy potrzeba przynajmniej {purple}jednego CT"
		"de"		"Für Knife Fight brauchen wir mindestens {purple}einen CT"
		"en"		"For Knife Fight you need at least {purple}one Guard and one Prisoner!"
		"da"		"For Knife Fight skal der mindst være {purple}en CT & en T"
	}

	"knifefight_name"
	{
		"en"		"Knife Fight"
		"ru"		"Ножевая схватка"
	}

	"knifefight_need"
	{
		"#format"   "{1:i},{2:N}"
		"en"		"{purple}{2}{default} has voted. {purple}{1}{default} votes required to play {darkred}Knife Fight."
		"ru"		"{purple}{2}{default} проголосовал. {purple}{1}{default} голосов осталось до {darkred}Ножевой схватки"
		"pl"		"{purple}{2}{default} zaglosowal {purple}{1}{default} pozostalo glosow do {darkred}na KNIFE"
		"de"		"{purple}{2}{default} hat gevotet. Jetzt noch {purple}{1}{default} votes bis {darkred}Knife Fight{default} beginnt"
		"da"		"{purple}{2}{default} har stemt. {purple}{1}{default} afstemninger tilbage til {darkred}Knife Fight"
	}

	"knifefight_next"
	{
		"ru"		"Следующий раунд  {purple}Ножевая схватка!"
		"pl"		"Nastepna runda to {purple}KNIFE"
		"de"		"Nächste Runde ist {purple}Knife Fight"
		"en"		"The following round will be: {purple}Knife Fight."
		"da"		"Næste runde er {purple}Knife Fight"
	}

	"knifefight_next_nc"
	{
		"ru"		"Следующий раунд - Ножевая схватка"
		"pl"		"Nastepna runda to KNIFE"
		"de"		"Nächste Runde ist Knife Fight"
		"en"		"The following round will be: Knife Fight."
		"da"		"Næste runde er Knife Fight"
	}

	"knifefight_progress"
	{
		"#format"   "{1:s}"
		"ru"		"Игра {darkred}{1} {default}уже {purple}началась."
		"pl"		"Zabawa {darkred}{1} {default}sie {purple}rozpoczela"
		"de"		"Event {darkred}{1} {default}ist {purple}bereits gesetzt."
		"en"		"The event {darkred}{1} {default}is {purple}already in progress!"
	}

	"knifefight_rounds"
	{
		"#format"   "{1:i},{2:i}"
		"ru"		"Раунд {purple}{1}{default} с {purple}{2}"
		"pl"		"Runda {purple}{1}{default} z {purple}{2}"
		"de"		"Runde {purple}{1}{default} von {purple}{2}"
		"en"		"Round {purple}{1}{default} of {purple}{2}"
		"da"		"Runde {purple}{1}{default} af {purple}{2}"
	}

	"knifefight_setbyadmin"
	{
		"ru"		"Установка ножевой схватки админом{purple}отменена"
		"pl"		"Wlaczenie KNIFE przez admina jest {purple}wylaczone"
		"de"		"Knife Fight Aktivierung durch den Admin ist {purple}deaktiviert"
		"en"		"Set Knife Fight by Admin is {purple}disabled!"
		"da"		"Knife Fight for Admin er {purple}slået fra"
	}

	"knifefight_setbywarden"
	{
		"ru"		"Установка ножевой схватки КМД {purple}отменена"
		"pl"		"Glosowanie KNIFE przez Straznika jest {purple}wylaczone"
		"de"		"Knife Fight Aktivierung durch den Warden ist {purple}deaktiviert"
		"en"		"Set Knife Fight by Warden is {purple}disabled!"
		"da"		"Knife Fight for Warden er {purple}slået fra"
	}

	"knifefight_start"
	{
		"ru"		"{purple}Ножевая схватка{default} началась!"
		"pl"		"{purple}KNIFE{default} sie rozpoczal!"
		"de"		"{purple}Knife Fight{default} ist gestartet!"
		"en"		"{purple}Knife Fight{default} has begun!"
		"da"		"{purple}Knife Fight{default} er startet!"
	}

	"knifefight_start_nc"
	{
		"ru"		"Ножевая схватка началась!"
		"pl"		"KNIFE sie rozpoczal!"
		"de"		"Knife Fight ist gestartet!"
		"en"		"Knife Fight has begun!"
		"da"		"Knife Fight er startet!"
	}

	"knifefight_tag"
	{
		"ru"		"[{green}MyJB.Knife Fight{default}]"
		"pl"		"[{green}JB.KNIFE{default}]"
		"en"		"[{green}MyJB.Knife Fight{default}]"
	}

	"knifefight_timeuntilstart_nc"
	{
		"#format"   "{1:i}"
		"ru"		"{1} секунд до старта"
		"pl"		"{1} sekund do startu!"
		"de"		"{1} Sekunden bis zum Start"
		"en"		"{1} seconds until round start!"
		"da"		"{1} sekunder til runden starter!"
	}

	"knifefight_twin_nc"
	{
		"ru"		"Террористы выжили"
		"pl"		"Terrorysta przetrwal"
		"de"		"Ein Terrorists hat als einziger überlebt"
		"en"		"A Prisoner has survived!"
		"da"		"En Terrorists har overlevet!"
	}

	"knifefight_voted"
	{
		"da"		"Du har allerede stemt på {purple}Knife Fight"
		"ru"		"Вы уже проголосовали за {purple}ножевую схватку"
		"en"		"Du har allerede stemt på {purple}Knife Fight"
		"pl"		"Juz glosowales na {purple}KNIFE"
		"de"		"Du hast schon für {purple}Knife Fight {default}gevotet"
		"en"		"Du har allerede stemt på {purple}knifefight"
	}

	"knifefight_voting"
	{
		"da"		"Afstemninger for Knife Fight er {purple}slået fra"
		"ru"		"Голосование игроков за Ножевую Схватку {purple}отменено"
		"pl"		"Glosowanie graczy na KNIFE jest {purple}wylaczone"
		"de"		"Voting für Knife Fight ist {purple}deaktiviert"
		"en"		"Voting for Knife Fight is {purple}disabled!"
	}

	"knifefight_wait"
	{
		"#format"   "{1:i}"
		"ru"		"Вы должны подождать ещё {1} пару раундов"
		"pl"		"Musisz poczekac  {1} rund"
		"de"		"Du musst noch {1} Runden warten"
		"en"		"You must wait {purple}{1}{default} more rounds for an Event Day!"
		"da"		"Du skal vente {1} flere runder"
	}

}