// Exported from SourceMod Translator
// Date: 2016-12-11 14:23:49 UTC
// Language: Russian (ru)
// 
// To view other translations for this plugin, please visit:
// http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/178
//
"Phrases"
{

	"warden_tag"
	{
		"ru"		"[{green}MyJB.warden{default}]"
	}

	"warden_new"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} стал командиром этой тюрьмы."
	}

	"warden_new_nc"
	{
		"ru"		"{1} стал командиром этой тюрьмы."
	}

	"warden_playerdead"
	{
		"ru"		"только {purple}живые игроки{default} могут стать командиром."
	}

	"warden_ctsonly"
	{
		"ru"		"только {purple}КТ{default} могут стать командиром."
	}

	"warden_exist"
	{
		"ru"		"Текущий командир: {purple}{1}{default}"
	}

	"warden_retire"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} решил покинуть пост. Вы можете выбрать нового командира."
	}

	"warden_retire_nc"
	{
		"ru"		"{1} решил покинуть пост. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_notwarden"
	{
		"ru"		"Вы должны быть {purple}командиром{default}, чтобы использовать эту команду."
	}

	"warden_dead"
	{
		"ru"		"Командир {darkred}мертв{default}. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_nowarden"
	{
		"ru"		"Нет {purple}командира{default}. Напишите {green}!w{default}, чтобы стать командиром!"
	}

	"warden_nowarden_nc"
	{
		"ru"		"Командир не выбран. Напишите !w"
	}

	"warden_dead_nc"
	{
		"ru"		"Командир мертв. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_disconnected"
	{
		"ru"		"Командир {purple}отключился{default}. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_disconnected_nc"
	{
		"ru"		"Командир отключился. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_removed"
	{
		"ru"		"Админ:{purple}{1}{default} уволил командира: {purple}{2}"
	}

	"warden_removed_nc"
	{
		"ru"		"Админ: {1} уволил командира: {2}"
	}

	"warden_noexist"
	{
		"ru"		"Нет {purple}командира."
	}

	"warden_disabled"
	{
		"ru"		"Командир {purple}недоступен{default}."
	}

	"warden_nobecome"
	{
		"ru"		"Командир будет {purple}выбран случайно{default}."
	}

	"warden_adminset"
	{
		"ru"		"Админ: {purple}{1}{default} назначен командиром"
	}

	"warden_randomwarden"
	{
		"ru"		"Выбран случайный командир."
	}

	"warden_dooropen"
	{
		"ru"		"Командир {purple}открыл{default} все клетки."
	}

	"warden_doorclose"
	{
		"ru"		"Командир {purple}закрыл{default} клетки!"
	}

	"warden_openauto"
	{
		"ru"		"клетки {purple}открываются автоматически{default}"
	}

	"warden_opentime"
	{
		"ru"		"Сейчас {purple}клетки {default} будут открыты"
	}

	"warden_ffison"
	{
		"ru"		"Огонь по своим {purple}включен"
	}

	"warden_ffisoff"
	{
		"ru"		"Огонь по своим {purple}отключен"
	}

	"warden_voting"
	{
		"ru"		"Голосование за кик {purple}командира{default} отключено"
	}

	"warden_countdowncanceled"
	{
		"ru"		"Обратный отсчет {darkred}отменен"
	}

	"warden_startcountdown_nc"
	{
		"ru"		"Старт через {1} секунд!"
	}

	"warden_stopcountdown_nc"
	{
		"ru"		"Конеч через {1} секунд!"
	}

	"warden_startcountdown"
	{
		"ru"		"Начало через {purple}{1}{default} секунд!"
	}

	"warden_stopcountdown"
	{
		"ru"		"Конец через {purple}{1}{default} секунд!"
	}

	"warden_startcountdownhint"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир {purple}начал, СТАРТ! Обратный отсчет!"
	}

	"warden_startcountdownhint_nc"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир начал, СТАРТ! Обратный отсчет!"
	}

	"warden_startstopcountdownhint"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир {purple}стартовал, СТАРТ! / СТОП! Обратный отсчет!"
	}

	"warden_startstopcountdownhint_nc"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир стартовал, СТАРТ! / СТОП! Обратный отсчет!"
	}

	"warden_stopcountdownhint"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир {purple}стартовал, СТОП! Обратный отсчет!"
	}

	"warden_stopcountdownhint_nc"
	{
		"ru"		"Внимание! Командbh стартовал, стоп! Обратный отсчет! Поторопитесь!"
	}

	"warden_countdownstart"
	{
		"ru"		"{purple}ПОГНАЛИ! {darkred}СТАРТ!"
	}

	"warden_countdownstop"
	{
		"ru"		"{purple}СТОП! {darkred} КОНЕЦ!"
	}

	"warden_countdownrunning"
	{
		"ru"		"Обратный отсчет {purple} уже идет"
	}

	"warden_countdownstart_nc"
	{
		"ru"		"ПОГНАЛИ! СТАРТ!"
	}

	"warden_countdownstop_nc"
	{
		"ru"		"СТОП! КОНЕЦ!"
	}

	"warden_noblockoff"
	{
		"ru"		"Командир отключил {purple}noblock!"
	}

	"warden_noblockon"
	{
		"ru"		"Командир включил {purple} noblock!"
	}

	"warden_need"
	{
		"ru"		"{1} голосов осталось до {darkred} кика командира"
	}

	"warden_voted"
	{
		"ru"		"Вы уже проголосовали против {purple}командира{default}"
	}

	"warden_israndom"
	{
		"ru"		"{1} был выбран случайно"
	}

	"warden_gunplant"
	{
		"ru"		"Охранник {purple}{1}{default} выбросил оружие {green}{2}"
	}

	"warden_gunplant_nc"
	{
		"ru"		"Охранник {1} выбросил оружие {2}."
	}

	"warden_noplant"
	{
		"ru"		"{darkred}Запрещено выкидывать оружие {default}КТ"
	}

	"warden_choose"
	{
		"ru"		"Выбрать игрока"
	}

	"warden_remove"
	{
		"ru"		"Удалить текущего командира?"
	}

	"warden_laseron"
	{
		"ru"		"Лазер {purple}включен"
	}

	"warden_laseroff"
	{
		"ru"		"Лазер {purple}выключен"
	}

	"warden_draweron"
	{
		"ru"		"Ящик {purple}включен"
	}

	"warden_draweroff"
	{
		"ru"		"Ящик {purple}отключен"
	}

	"warden_drawert"
	{
		"ru"		"Включить Ящик для Т"
	}

	"warden_tdraweron"
	{
		"ru"		"Ящик для Т {purple}включен"
	}

	"warden_tdraweroff"
	{
		"ru"		"Ящик для Т {purple}отключен"
	}

	"warden_marker_set"
	{
		"ru"		"{1} маркер поставлен."
	}

	"warden_marker_remove"
	{
		"ru"		"{1} маркер удален!"
	}

	"warden_laser"
	{
		"ru"		"{1} Лазерный указатель включен!"
	}

	"warden_drawer"
	{
		"ru"		"{1} Ящик включен!"
	}

	"warden_marker_faraway"
	{
		"ru"		"{1} маркер удален! Вы были слишком далеко от него."
	}

	"warden_marker_title"
	{
		"ru"		"Цвет маркера"
	}

	"warden_laser_title"
	{
		"ru"		"Цвет лазерного указателя"
	}

	"warden_drawer_title"
	{
		"ru"		"Цвет ящика"
	}

	"warden_laser_off"
	{
		"ru"		"Отключить Лазерный Указатель"
	}

	"warden_drawer_off"
	{
		"ru"		"Деактивировать ящик"
	}

	"warden_rainbow"
	{
		"ru"		"Радуга"
	}

	"warden_red"
	{
		"ru"		"Красный"
	}

	"warden_blue"
	{
		"ru"		"Синий"
	}

	"warden_green"
	{
		"ru"		"Зеленый"
	}

	"warden_orange"
	{
		"ru"		"Оранжевый"
	}

	"warden_yellow"
	{
		"ru"		"Желтый"
	}

	"warden_white"
	{
		"ru"		"Белый"
	}

	"warden_cyan"
	{
		"ru"		"Голубой"
	}

	"warden_magenta"
	{
		"ru"		"Пурпурный"
	}

	"warden_range"
	{
		"ru"		"Позиция вне досягаемости!"
	}

	"warden_wrong"
	{
		"ru"		"Что-то пошло не так, попробуйте еще!"
	}

	"warden_mute"
	{
		"ru"		"{2} отключен микрофон командиром {1} на {3} секнуд"
	}

	"warden_muteend"
	{
		"ru"		"{2} отключен микрофон командиром {1} до конца следующего раунда"
	}

	"warden_unmute"
	{
		"ru"		"{1] включен микрофон"
	}

	"warden_cdmenu_title"
	{
		"ru"		"Меню обратного отсчета"
	}

	"warden_cdmenu_start"
	{
		"ru"		"Начать обратный отсчет (10сек.)"
	}

	"warden_cdmenu_stop"
	{
		"ru"		"Начать обратный отсчет (20сек.)"
	}

	"warden_cdmenu_startstop"
	{
		"ru"		"запустить СТАР/СТОП обратный отсчет"
	}

	"warden_cdmenu_title2"
	{
		"ru"		"Время перед Началом и Концом"
	}

	"warden_time_title"
	{
		"ru"		"Как долго?"
	}

	"warden_allt"
	{
		"ru"		"Все террористы"
	}

	"warden_roundend"
	{
		"ru"		"До того, как закончится раунд"
	}

	"warden_15"
	{
		"ru"		"15 секунд"
	}

	"warden_30"
	{
		"ru"		"30 секунд"
	}

	"warden_45"
	{
		"ru"		"45 секунд"
	}

	"warden_60"
	{
		"ru"		"1 минута"
	}

	"warden_90"
	{
		"ru"		"1 минута 30 секунд"
	}

	"warden_120"
	{
		"ru"		"2 минуты"
	}

	"warden_180"
	{
		"ru"		"3 минуты"
	}

	"warden_300"
	{
		"ru"		"5 минут"
	}

	"warden_math_correct"
	{
		"ru"		"{1} дал {green} верный ответ!{default} Ответ был {purple}{2}"
	}

	"warden_math_time"
	{
		"ru"		"Время вышло! Ответа нет. {purple}Ответ был {1}"
	}

	"warden_startmathquiz"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир {purple}начал викторину!"
	}

	"warden_startmathquiz_nc"
	{
		"ru"		"Внимание! Командир начал викторину!"
	}

	"warden_sure"
	{
		"ru"		"Вы уверены?"
	}

	"warden_yes"
	{
		"ru"		"Да"
	}

	"warden_no"
	{
		"ru"		"Нет"
	}

	"warden_minrandom"
	{
		"ru"		"Остался только 1 (небунтующий) террорист!"
	}

	"warden_nomuted"
	{
		"ru"		"Нет замученных террористов"
	}

	"warden_mute_title"
	{
		"ru"		"Меню мутов"
	}

	"warden_menu_mute"
	{
		"ru"		"Отключить микрофон Т"
	}

	"warden_menu_unmute"
	{
		"ru"		"Включить микрофон Т"
	}

	"warden_cuffs"
	{
		"ru"		"Используйте шокер как наручники"
	}

	"warden_cuffson"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} надел наручники на {green}{2}{default}"
	}

	"warden_cuffsoff"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} снял с {green}{2}{default} наручники"
	}

	"warden_cuffsgot"
	{
		"ru"		"У тебя осталось {green}{1}{default} наручников"
	}

	"warden_bulletmarkoff"
	{
		"ru"		"Искры пуль {purple}отключены!"
	}

	"warden_bulletmarkon"
	{
		"ru"		"Искры пуль {purple}активированы!"
	}

	"warden_extend"
	{
		"ru"		"Командир {1} увеличил время раунда на {2} минут"
	}

	"warden_backstab"
	{
		"ru"		"Защита от удара в спину активна."
	}

	"warden_extendtimes"
	{
		"ru"		"ВЫ уже {purple} увеличивали {1} время{default} в этом раунде."
	}

	"warden_close"
	{
		"ru"		"Закрыть"
	}

	"warden_gotpaperclip"
	{
		"ru"		"Вы получили скрепку"
	}

	"warden_brokepaperclip"
	{
		"ru"		"Вы сломали свою скрепку"
	}

	"warden_unlock"
	{
		"ru"		"Вы разблокированы"
	}

	"warden_painter"
	{
		"ru"		"{1} Ящик включен!"
	}

	"warden_painter_title"
	{
		"ru"		"Цвет ящика"
	}

	"warden_painter_off"
	{
		"ru"		"Деактивировать ящик"
	}

	"warden_painteron"
	{
		"ru"		"Ящик {purple}включен"
	}

	"warden_painteroff"
	{
		"ru"		"Ящик {purple}отключен"
	}

	"warden_paintert"
	{
		"ru"		"Включить Ящик для Т"
	}

	"warden_tpainteron"
	{
		"ru"		"Ящик для Т {purple}включен"
	}

	"warden_tpainteroff"
	{
		"ru"		"Рисование для Т {purple}отключено"
	}

	"warden_disarmed"
	{
		"ru"		"{2} обезоружил {1}"
	}

	"warden_lostgun"
	{
		"ru"		"Вы были ранены в руку! Вы потеряли свое оружие!"
	}

	"warden_remaining"
	{
		"ru"		"Осталось"
	}

	"warden_dooropen_unavailable"
	{
		"ru"		"{darkred}Эта карта не поддерживает открытие дверей .{default}Вам {purple}необходимо вручную открыть двери!"
	}

	"warden_doorclose_unavailable"
	{
		"ru"		"{darkred}Эта карта не поддерживает дистанционное закрытие двери{default}Вам {purple}необходимо вручную закрыть двери!"
	}

	"warden_openauto_unavailable"
	{
		"ru"		"{darkred}Эта карта не поддерживает автоматическое открытие дверей. {default}Командир {purple}должен вручную открыть двери !"
	}

	"warden_menu_muteall"
	{
		"ru"		"Замутить всех заключённых"
	}

	"warden_menu_unmuteall"
	{
		"ru"		"Размутить всех заключённых"
	}

	"warden_votesuccess"
	{
		"ru"		"Голосование за {purple}увольнение командира{default}прошло успешно!"
	}

	"warden_mutedefault"
	{
		"ru"		"Все заключённые замучены по умолчанию."
	}

	"warden_rebel_title"
	{
		"ru"		"Меню бунта"
	}

	"warden_rebel_mark"
	{
		"ru"		"Пометить игрока как бунтующего"
	}

	"warden_rebel_unmark"
	{
		"ru"		"Удалить пометку с игрока"
	}

	"warden_talkover"
	{
		"ru"		"Командир говорит, вы были замучены."
	}

	"warden_info_counter"
	{
		"ru"		"Заключённые в строю:"
	}

	"warden_counter"
	{
		"ru"		"В строю {1} заключённых"
	}

	"warden_deputy_playerdead"
	{
		"ru"		"Только {purple}живые игроки{default} могут стать Заместителем!"
	}

	"warden_deputy_ctsonly"
	{
		"ru"		"Только {purple}Охранники{default} могут стать Заместителем!"
	}

	"warden_deputy_exist"
	{
		"ru"		"Текущий заместитель командира:{purple}{1}{default}."
	}

	"warden_deputy_disabled"
	{
		"ru"		"Текущий заместитель командира: {purple}отключено{default}!"
	}

	"warden_deputy_nobecome"
	{
		"ru"		"Вы не можете стать заместителем, командир должен выбрать вас"
	}

	"warden_deputy_retire"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} покинул пост заместителя командира. Вы можете выбрать нового заместителя!"
	}

	"warden_deputy_retire_nc"
	{
		"ru"		"{1} покинул пост заместителя командира. Вы можете выбрать нового заместителя!"
	}

	"warden_deputy_fired_nc"
	{
		"ru"		"Командир: {1} уволил заместителя: {2}"
	}

	"warden_deputy_fired"
	{
		"ru"		"Командир: {purple}{1}{default} уволил заместителя: {purple}{2}"
	}

	"warden_deputy_dead_nc"
	{
		"ru"		"Заместитель командира мёртв. Вы можете выбрать нового"
	}

	"warden_deputy_dead"
	{
		"ru"		"Заместитель командира {darkred}мёртв{default}. Вы можете выбрать нового"
	}

	"warden_deputy_disconnected"
	{
		"ru"		"Заместитель командира {purple}отключился{default}. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_deputy_disconnected_nc"
	{
		"ru"		"Заместитель командира отключился. Вы можете выбрать нового."
	}

	"warden_deputy_new_nc"
	{
		"ru"		"{1} теперь заместитель командира"
	}

	"warden_deputy_new"
	{
		"ru"		"{purple}{1}{default} стал заместителем командира."
	}

	"warden_deputy_set"
	{
		"ru"		"Вы как {purple}Командир{default} можете выбрать Заместителя. Напишите {green}!deputy{default}, чтобы выбрать Заместителя!"
	}

	"warden_deputy_become"
	{
		"ru"		"Заместитель командира {purple}отсутствует{default}. Напишите {green}!deputy{default}, чтобы стать заместителем!"
	}

	"warden_picking"
	{
		"ru"		"Собирание"
	}

	"warden_pickingaborted"
	{
		"ru"		"Отбор прерван"
	}

	"warden_givefreeday"
	{
		"ru"		"Выдать фридей:"
	}

	"warden_havefreeday"
	{
		"ru"		"У {1} персональный фридей!"
	}

	"warden_freeday_title"
	{
		"ru"		"Фридей для {1}"
	}

	"warden_freedaynext"
	{
		"ru"		"Следующий раунд"
	}

	"warden_freedaynow"
	{
		"ru"		"Текущий раунд"
	}

	"warden_freedayforyou"
	{
		"ru"		"В следующем раунде вы получите персональный фридей"
	}

	"warden_personalfreeday"
	{
		"ru"		"{1} получит персональный фридей в следующем раунде"
	}

}
