"Phrases"
{
	"JoinedQueueMessage"
	{
		"no"			"Du har blitt plasert i kø for å bli med"
	}
	"WaitingQueueMessage"
	{
		"#format"		"{1:i}"
		"no"			"Spillet er for øyeblikket fult med {GREEN}{1} {NORMAL}Spillere. Du er nå i køen for å bli med."
	}
	"RetakeSiteMessage"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:d},{3:d}"
		"no"			"Retake {GREEN}{1}: {LIGHT_RED}{2} Ts {NORMAL}mot {PURPLE}{3} CTs"
	}
	"ScrambleMessage"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"no"			"Terroristene har vunnet {GREEN}{1}{NORMAL} runder på rad. {PURPLE}Lagene blir samlet!"
	}
	"WinStreakAlmostToScramble"
	{
		"#format"		"{1:d},{2:d}"
		"no"			"Terroristene har vunnet {GREEN}{1}{NORMAL} runder på rad - hvis de vinner {GREEN}{2} mer, {PURPLE}vil lagene bli endret."
	}
	"WinStreak"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"no"			"Terroristene har vunnet {GREEN}{1}{NORMAL} runder på rad!"
	}
	"WinStreakOver"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"no"			"CT har sluttet en {GREEN}{1}{NORMAL}-runders lang seiers rekke!"
	}
	"AdminScrambleTeams"
	{
		"#format"		"{1:N}"
		"no"			"{1} sanering av lag fra neste runde ble aktivert."
	}
	"FailedToPlant"
	{
		"#format"		"{1:N}"
		"no"		"{PURPLE}{1} {NORMAL}ikke sette bomben..."
	}

}
