Дмитрий Горбенко
Участник
- Сообщения
- 7
- Реакции
- 2
Вообщем скачал плагин,установил,все работает.Решил перевести на русский.Очень долго мучался с тем,чтобы все работало.Наконец все перевел,залил,вроде работает,но перевелись только основные фразы.Эффекты и их описание остались на англ,хотя перевод есть,к тому же их значения отображаются на английском,даже если стереть из файла "rtd.phrases.txt" их английские значения и поставить русские.Вот перевод:
Кому требуется,можете взять перевод
Добавлено через 20 минут
Вообщем не знаю как,но заставил работать.Вылаживаю файлы:
http://narod.ru/disk/65020298001.f8...evod_by_VK SteamPowered Group Server.rar.html
После того,как добавлю на сервер и все протестирую,обновлю перевод
Добавлено через 1 час 15 минут
Полностью рабочий перевод - http://narod.ru/disk/65021849001.40...evod_by_VK SteamPowered Group Server.rar.html
C-подобный:
"Phrases"
{
"RTD_Disabled"
{
"en" "This server has disabled Roll the Dice at this time."
"ru" "На сервере временно отключено Roll the Dice."
}
"RTD_Effects_Title"
{
"en" "Roll the Dice: Effects\nClick for a description:"
"ru" "Roll the Dice: Эффекты\nНажмите для просмотра описания:"
}
"RTD_Access_Denied"
{
"en" "Opps! You are not allowed to do that."
"ru" "Ой! Вы не можете это сделать!"
}
"RTD_InRoll"
{
"en" "You're already rolling the dice!"
"ru" "Вы уже бросали кости!"
}
"RTD_Wait"
{
"#format" "{1:c},{2:d},{3:c}"
"en" "You must wait {1}{2}{3} second(s)."
"ru" "Вы должны подождать {1}{2}{3} секунд(ы)."
}
"RTD_Alive"
{
"en" "You must be alive to roll the dice."
"ru" "Вы должны быть живы, чтобы бросить кости."
}
"RTD_Busy_Mode1"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}"
"en" "{1}{2}{3} is using roll the dice."
"ru" "{1}{2}{3} используя RTD."
}
"RTD_Busy_Mode2"
{
"en" "Too many players on your team are using roll the dice."
"en" "Слишком много игроков вашей команды используют RTD."
}
"RTD_No_Effects"
{
"en" "Too many commands have been disabled. Remove some commands from the cvar: sm_rtd_disable."
"ru" "Слишком много команд было отключено. Удалите некоторые команды из cvar: sm_rtd_disable."
}
"RTD_Effect"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c},{4:s},{5:s},{6:c}"
"en" "{1}{2}{3} rolled: {4}{5}{6}."
"ru" "{1}{2}{3} эффект: {4}{5}{6}."
}
"RTD_Effect_Time"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c},{4:s},{5:s},{6:c},{7:s},{8:d},{9:c}"
"en" "{1}{2}{3} rolled: {4}{5}{6} for {7}{8}{9} seconds."
"ru" "{1}{2}{3} эффект: {4}{5}{6} на {7}{8}{9} секунд."
}
"RTD_Effect_End"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}"
"en" "{1}{2}{3}'s effect has worn off."
"ru" "{1}{2}{3} потерял возможность использовать эффект."
}
"RTD_Died"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}"
"en" "{1}{2}{3} died during their roll."
"ru" "{1}{2}{3} умер из-за эффекта RTD."
}
"RTD_Respawn"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}"
"en" "{1}{2}{3} respawned during their roll."
"ru" "{1}{2}{3} возрожден из-за эффекта RTD."
}
"RTD_Disconnected"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}"
"en" "{1}{2}{3} disconnected during their roll."
"ru" "{1}{2}{3} отключен из-за эффекта RTD."
}
"RTD_Health"
{
"#format" "{1:s},{2:d},{3:c}"
"en" "You now have: {1}{2}{3} HP!"
"ru" "Теперь у Вас есть: {1}{2}{3} HP!"
}
"RTD_Stuck"
{
"en" "You were respawned because you were stuck."
"ru" "Вы были возрождены из-за того,что застряли."
}
"RTD_Timebomb"
{
"#format" "{1:d},{2:N}"
"en" "{1} seconds until {2} explodes."
"ru" "{1} секунд до взрыва {2} ."
}
"RTD_Timebomb_Result"
{
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c},{4:s},{5:d},{6:c}"
"en" "{1}{2}{3} damage: {4}{5}{6}."
"ru" "{1}{2}{3} урон: {4}{5}{6}."
}
"RTD_NotInRound"
{
"en" "Wait for the round to start."
"ru" "Подождите до начала раунда."
}
"RTD_NoTargets"
{
"en" "No valid targets available."
"ru" "Нет доступных целей."
}
"RTD_Advert1"
{
"#format" "{1:s},{2:c}"
"en" "Type {1}rtd{2} to roll for random effects."
"ru" "Напишите {1}rtd{2} для получения случайного эффекта."
}
"RTD_Advert2"
{
"#format" "{1:s},{2:c}"
"en" "Dice mod is running! Type {1}effects{2} to learn more."
"ru" "Напишите {1}effects{2}, чтобы узнать информацию об эффектах."
}
"#godmode"
{
"en" "godmode"
"ru" "неуязвимость"
}
"#godmode_desc"
{
"en" "Invulnerability to bullets, falling, and map traps."
"ru" "Неуязвимость от пуль, падений и взрывов."
}
"#toxic"
{
"en" "toxic"
"ru" "токсичность"
}
"#toxic_desc"
{
"en" "Your horrible breath kills anyone near you."
"ru" "Ваше ужасное дыхание убивает всех вокруг."
}
"#buffed_health"
{
"en" "lucky sandvich"
"ru" "веселый сендвич"
}
"#buffed_health_desc"
{
"en" "An instant health boost and the next shot will be a crit. Good luck!"
"ru" "Мгновенный прирост здоровья, а выстрелы дают криты.Удачи!"
}
"#increased_speed"
{
"en" "faster speed"
"ru" "увеличение скорости"
}
"#increased_speed_desc"
{
"en" "Ever wanted to go faster? Be gone like the wind!"
"ru" "Всегда хотел бегать быстрее? Будь как ветер!"
}
"#noclip"
{
"en" "noclip"
"ru" "noclip"
}
"#noclip_desc"
{
"en" "Fly through and walls and terrorize the other team."
"ru" "Летай через стены и терроризируй другие команды! :D"
}
"#low_gravity"
{
"en" "low gravity"
"ru" "низкая гравитация"
}
"#low_gravity_desc"
{
"en" "Lower gravity than everyone else. Play Blue Danube during this effect."
"ru" "Низкая гравитация. Почувствуй себя марсианином!"
}
"#uber"
{
"en" "unlimited uber"
"ru" "Бексонечный убер-заряд"
}
"#uber_desc"
{
"en" "A couple seconds of uber to show the other team who's boss."
"ru" "Бесконечный убер. Покажи кто в доме хозяин!"
}
"#invis"
{
"en" "invisibility"
"en" "невидимость"
}
"#invis_desc"
{
"en" "Now you see me - now you don't. Go invisible - even to sentries!"
"ru" "Сейчас вы видите меня, теперь не видите. К невидимым даже турели не пристают!"
}
"#cloak"
{
"en" "infinite cloak"
"ru" "бексонечные часы"
}
"#cloak_desc"
{
"en" "Your spy watch won't run out for the duration of this effect."
"ru" "Во время действия этого эффекта часы невидимости будут бесконечными!"
}
"#crits"
{
"en" "crits"
"ru" "криты"
}
"#crits_desc"
{
"en" "Constant crits without the requirement of hacks!"
"ru" "Постоянные криты!"
}
"#infinite_ammo"
{
"en" "infinite ammo"
"ru" "бесконечные патроны"
}
"#infinite_ammo_desc"
{
"en" "No need to reload - we've got you covered!"
"ru" "Нет необходимости перезаряжать оружие. У вас же бесконечные патроны!"
}
"#scary_bullets"
{
"en" "scary bullets"
"ru" "gугающие пули"
}
"#scary_bullets_desc"
{
"en" "Any players you hurt become scared like tiny babies."
"ru" "Любому игроку будет страшно, как маленькому ребенку от этого эффекта."
}
"#sentry"
{
"en" "instant sentry"
"ru" "часовой?!"
}
"#sentry_desc"
{
"en" "Point at a spot and call for a medic to spawn a sentry."
"ru" "Установите турель где хотите."
}
"RTD_Building_Placement"
{
"en" "You cannot build in that spot."
"ru" "Вы не можете построить в этом месте."
}
"#homing"
{
"en" "homing projectiles"
"ru" "летающие снаряды"
}
"#homing_desc"
{
"en" "Rockets/arrows/flares will fly at enemies to save the bother the aiming."
"ru" "Ракеты/стрелы/вспышки огня полетят во врагов, чтобы спасти вашу команду."
}
"#charge"
{
"en" "instant charge"
"ru" "мгновенное обвинение"
}
"#charge_desc"
{
"en" "Your sniper rifle and bow charge up instantly."
"ru" "Ваша снайперская винтовка и лук не будут требовать перезарядки!"
}
"#explode"
{
"en" "explode"
"ru" "взрыв"
}
"#explode_desc"
{
"en" "Sorry, you exploded where you stood. Just bad luck."
"ru" "Извините, но мы вынуждены вас взорвать!Всего хорошего)"
}
"#snail"
{
"en" "snail"
"ru" "улитка"
}
"#snail_desc"
{
"en" "Your move speed is slowed. Might win in a race against a cozy camper sniper."
"ru" "Ваша скорость передвижения замедлена."
}
"#freeze"
{
"en" "frozen"
"ru" "заморозка"
}
"#freeze_desc"
{
"en" "All movement is frozen and you become an ice sculpture."
"ru" "Вы превратились в ледовую скульптуру!"
}
"#timebomb"
{
"en" "timebomb"
"ru" "бомба с таймером"
}
"#timebomb_desc"
{
"en" "You have seconds to live. Run towards the other team to deal damage when you die."
"ru" "На вас установленна часовая бомба. У вас есть немного секунд, чтобы выжить."
}
"#ignite"
{
"en" "spontaneous combustion"
"ru" "самовоспламенение"
}
"#ignite_desc"
{
"en" "Surprise, you're on fire!"
"ru" "Сюрприз, ты горишь!"
}
"#low_health"
{
"en" "low health"
"ru" "низкое здоровье"
}
"#low_health_desc"
{
"en" "All your health is gone. Where did it go?"
"ru" "Ваше здоровье исчезло. Интересно куда?"
}
"#drug"
{
"en" "drugged"
"ru" "наркотическое опьянение"
}
"#drug_desc"
{
"en" "Flashes of color and tilted vision overtake your screen to distract you."
"ru" "Какое большое АЛОЭ, люди такие маленькие, а АЛОЭ такое большое!"
}
"#blind"
{
"en" "blind"
"ru" "ослепление"
}
"#blind_desc"
{
"en" "Who turned the lights out?"
"ru" "Кто выключил свет?"
}
"#melee"
{
"en" "stripped to melee"
"ru" "ничего нет!"
}
"#melee_desc"
{
"en" "You lose your primary and secondary weapons."
"ru" "Упс!Пропали все твои вещи."
}
"#beacon"
{
"en" "beacon"
"ru" "маяк"
}
"#beacon_desc"
{
"en" "An energy ring and pinging sound let the enemy know where you are."
"ru" "Пусть враг знает ваше местоположение!"
}
"#taunt"
{
"en" "forced taunt"
"ru" "Бесконечная улыбка."
}
"#taunt_desc"
{
"en" "You can't stop taunting."
"ru" "Ты не можешь прекратить смеяться."
}
"#nostalgia"
{
"en" "nostalgia"
"ru" "ностальгия"
}
"#nostalgia_desc"
{
"en" "Just like the good ol' days!"
"ru" "Так же, как и в старые добрые времена!"
}
"#earthquake"
{
"en" "earthquake"
"ru" "землетрясение"
}
"#earthquake_desc"
{
"en" "A rumble shakes your screen and affects those around you."
"ru" "Марьиванна mode on."
}
"#funny_feeling"
{
"en" "funny feeling"
"ru" "забавное чувство"
}
"#funny_feeling_desc"
{
"en" "Increases your FOV to 160. Woooah.."
"ru" "Увеличивает поле зрения до 160. Woooah.."
}
"#sauce"
{
"en" "mystery sauce"
"ru" "что-то странное"
}
"#sauce_desc"
{
"en" "You are covered in jarate and milk and bleeding out."
"ru" "В вас кинули зло-молоко!"
}
"#dispenser"
{
"en" "dispenser pop-up"
"ru" "раздатчик?!"
}
"#dispenser_desc"
{
"en" "Point at a spot and call for a medic to spawn a dispenser. Stays after the effect has ended."
"ru" "Вы можете поставить раздачик где угодно!"
}
"RTD_Building_Limit"
{
"#format" "{1:d},{2:d}"
"en" "You've built {1}/{2} building(s)."
"ru" "Вы построили {1}/{2} объект(ы)."
}
"#jump"
{
"en" "infinite double jumps"
"ru" "бесконечные двойные прыжки"
}
"#jump_desc"
{
"en" "Play a little game of the floor is lava and double jump without restrictions."
"ru" "Прыгайте сколько угодно"
}
"#instant_kills"
{
"en" "instant kills"
"ru" "мгновенные убийства"
}
"#instant_kills_desc"
{
"en" "Any damage you deal automatically kills your victim!"
"ru" "Убийство любым уроном."
}
}
Добавлено через 20 минут
Вообщем не знаю как,но заставил работать.Вылаживаю файлы:
http://narod.ru/disk/65020298001.f8...evod_by_VK SteamPowered Group Server.rar.html
После того,как добавлю на сервер и все протестирую,обновлю перевод
Добавлено через 1 час 15 минут
Полностью рабочий перевод - http://narod.ru/disk/65021849001.40...evod_by_VK SteamPowered Group Server.rar.html
Последнее редактирование: