- Убраны квадратные скобки, которые выделяли ник игрока
- Добавлена задержка, дабы сообщение не очищалось раньше времени
- Добавлена ссылка на ресурс, на GitHub'е
- Предпоследнее обновление ресурса (след обнова - оптимизация кода. )
- Обновлена часть кода для адекватной выгрузки/загрузки модуля ядром.
- Фразы вынесены в отдельный файл, там же имеются стартовые 14 фраз, как шаблон.
- Слегка обновлена реализация кода.
- Изменен граб ника игрока.
- Обновление под Ядро плагина - [VIP] Core
В том то и дело, что на OB его нет, исходя из [VIP] Join Message[HUD]@Skeriiz, он же был и в OB. Не вижу проблем.
На ксс получилось сделать?В том то и дело, что на OB его нет, исходя из [VIP] Join Message[HUD]
Поэтому у меня есть сомнения по поводу CS:S, возможно, only for CSGO..
- Изменено имя файла фраз на joinmsg.txt
- Убрана жесткая привязка к CS:GO, плагин должен быть доступен и для CS:S
Что изменилось:
Список фраз:
- Источник фраз теперь является файл
translations/vip_jm.phrases.txt
, а неjoinmsg.txt
- Каждая фраза принимает один параметр - прозвище игрока
- Язык определяется по языку сервера
- Добавлена возможность переноса строки
Настройка VIP:
- Изменено значение для функции VIP, теперь это строка с параметрами для HUD, за исключением позиции:
- [CODE...
Как я понял перевод не подстраивается под игрока? Используется только основной язык сервера?nullent? обновил(а) ресурс [VIP] Join Message[HUD] новой записью:
Update v 2.1.0
Узнать больше об этом обновлении...
Заменил параметр LANG_SERVER на iClient и кажется получил, что хотел. Теперь переводит в зависимости от выбранного языка игроком.Как я понял перевод не подстраивается под игрока? Используется только основной язык сервера?