Weapon Stickers

Weapon Stickers 1.3.5

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
Поделитесь этим Rest in Pawn (Использовать для работы eItems)
не могу скачать ошибку выдает
 

x_MrJack_x

Участник
Сообщения
35
Реакции
26
Наклейки не появляются на оружие

L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] Exception reported: Native is not bound
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] Blaming: csgo_weaponstickers.smx
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] Call stack trace:
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [0] MemoryBlock.MemoryBlock
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [1] Line 165, quasemago/csgo_weaponstickers/helpers.inc::SetAttributeValue
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [2] Line 270, C:\Users\art\Desktop\addonsё\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::SetWeaponSticker
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [3] Line 228, C:\Users\art\Desktop\addonsё\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::OnGiveNamedItemPost
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [5] GivePlayerItem
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [6] Line 1600, files/func.sp::GiveWeapon
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [7] Line 1994, files/func.sp::RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [8] Line 1189, files/natives.sp::Native_RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [10] eItems_RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [11] Line 443, C:\Users\art\Desktop\addonsё\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::RefreshClientWeapon
L 09/01/2020 - 22:01:32: [SM] [12] Line 396, quasemago/csgo_weaponstickers/menus.inc::MenuHandler_Menu_StickerSet
 
Последнее редактирование:

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
Почему при выборе все слоты тоесть 6, наклейка идет только на 1 место?
 

Islam Cherkess

Там мля о мля
Сообщения
1,504
Реакции
895
Почему при выборе все слоты тоесть 6, наклейка идет только на 1 место?
У меня работает так , после того как я выбрал стикер , оружие нужно либо поменяться местами (на нож и оружие к примеру) или выбросить оружие и подобрать
 

Virus_OzZz

Участник
Сообщения
163
Реакции
42
У меня работает так , после того как я выбрал стикер , оружие нужно либо поменяться местами (на нож и оружие к примеру) или выбросить оружие и подобрать
Да, также работает, но без всяких ошибок после перезахода и прочего.
 

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
мой косяк)) бд криво подключил!
Сообщения автоматически склеены:

Честно плагин ваще огонь) еще бы интегрировать по нормальному всё это в вип меню) чтобы без лишних команд было только для випов через 1 !vip
 
Последнее редактирование:

Boywlater

Участник
Сообщения
132
Реакции
32
вот плагин добавляет в вип меню Stickers

незабудь в "groups.ini" добавить
"Stickermenu" "1"
и в vip_modules.phrases.txt добавить
C-подобный:
"Stickermenu"
    {
        "en"            "Weapons Stickers"
        "ru"            "Hakлейkи "
        "de"            "Weapons Stickers"
    }
и через Vip command blocker заблокировать не випам доступ к командам sm_sticker и sm_stickers
 

Вложения

  • VIP_stickermenu.sp
    877 байт · Просмотры: 23
  • VIP_stickermenu.smx
    4.2 КБ · Просмотры: 21

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
вот плагин добавляет в вип меню Stickers

незабудь в "groups.ini" добавить
"Stickermenu" "1"
и в vip_modules.phrases.txt добавить
C-подобный:
"Stickermenu"
    {
        "en"            "Weapons Stickers"
        "ru"            "Hakлейkи "
        "de"            "Weapons Stickers"
    }
и через Vip command blocker заблокировать не випам доступ к командам sm_sticker и sm_stickers
Если довести до ума, то не хватает возврата в меню вип, и блокнуть команды с проверкой на випку.
Сообщения автоматически склеены:

Поделитесь кто нибудь #include <eItems>
 
Последнее редактирование:

Funav

Участник
Сообщения
30
Реакции
13
У меня наклейки не появляются, загрузил только что новую версию. Помогите пожалуйста.

вот что выдает консоль:

L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] Exception reported: Native is not bound
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] Blaming: csgo_weaponstickers.smx
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] Call stack trace:
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [0] MemoryBlock.MemoryBlock
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [1] Line 165, quasemago/csgo_weaponstickers/helpers.inc::SetAttributeValue
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [2] Line 270, C:\Users\art\Desktop\addons�\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::SetWeaponSticker
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [3] Line 228, C:\Users\art\Desktop\addons�\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::OnGiveNamedItemPost
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [5] GivePlayerItem
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [6] Line 1600, files/func.sp::GiveWeapon
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [7] Line 1994, files/func.sp::RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [8] Line 1189, files/natives.sp::Native_RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [10] eItems_RespawnWeapon
L 09/01/2020 - 23:13:30: [SM] [11] Line 443, C:\Users\art\Desktop\addons�\sourcemod\scripting\csgo_weaponstickers.sp::RefreshClientWeapon
 
Последнее редактирование:

z1ntex

Авторитет
Сообщения
551
Реакции
334
  • Автор ресурса
  • #73
Если довести до ума, то не хватает возврата в меню вип, и блокнуть команды с проверкой на випку.
Сообщения автоматически склеены:

Поделитесь кто нибудь #include <eItems>
Возьмите из архива
 

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
Возьмите из архива
#include <eItems> такого нет в архиве вроде все посмотрел ( eItems.inc для компиляции нужен судя по ошибке - fatal error 183: cannot read from file: "eItems"
Сообщения автоматически склеены:

все файлы в компилятор добавил инклуда нет
 

Islam Cherkess

Там мля о мля
Сообщения
1,504
Реакции
895
#include <eItems> такого нет в архиве вроде все посмотрел ( eItems.inc для компиляции нужен судя по ошибке - fatal error 183: cannot read from file: "eItems"
Сообщения автоматически склеены:

все файлы в компилятор добавил инклуда нет
Ну так когда ты скачиваешь eItems там прям есть папка include называется , её в scripting
 

Islam Cherkess

Там мля о мля
Сообщения
1,504
Реакции
895
Вот тебе готовая сборка с всеми дополнениями
 

Вложения

  • stickers.zip
    3.8 МБ · Просмотры: 74

unity

Участник
Сообщения
242
Реакции
133
Добавил Украинский перевод и исправлен косяк русского перевода.
Кому лень скачивать - скопируйте и следуйте по пути addons/sourcemod/translations/csgo_weaponstickers.phrases.txt Откройте и удалите там всё. и вставьте скопированное в буфере обмена
"Phrases"
{
"Menu Stickers Title"
{
"en" "[Weapon Stickers].\n- Use !sticker <name> to search for stickers.\n \nSelect Slot:"
"chi" "[武器贴纸插件].\n- 使用 !sticker <贴纸名称> 以搜索贴纸。\n \n选择贴纸位置:"
"pt" "[Weapon Stickers].\n- Utilize !sticker <nome> para pesquisar por stickers.\n \nSelecione o Slot:"
"ru" "[Weapon Stickers].\n- Используйте !sticker <название>, чтобы найти наклейки.\n \nВыбрать слот:"
"ua" "[Weapon Stickers].\n- Використовуйте !sticker <назва>, щоб знайти наклейки.\n \nВибрати слот:"

}
"Menu Stickers Slot Already Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\nCurrent sticker: {3}\n \nSelect Set:"
"chi" "正在为 {1} [位置 {2}]选择贴纸。\n当前贴纸: {3}\n \n请选择:"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\nSticker atual: {3}\n \nSelecione o Set:"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\nТекущая наклейка: {3}\n \nВыбрать сет:"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\nПоточна наклейка: {3}\n \nВибрати сет:"
}
"Menu Stickers Slot Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\n \nSelect Set:"
"chi" "正在为 {1} [slot {2}]选择贴纸。\n \n请选择:"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\n \nSelecione o Set:"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \nВыбрать сет:"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \nВибрати сет:"
}
"Menu Stickers Slot Title AllSlots"
{
"#format" "{1:s},{2:i}"
"en" "Choose sticker for {1}.\n \nSelect Set:"
"chi" "正在为 {1} 选择贴纸中。\n \n请选择:"
"pt" "Escolher sticker para {1}.\n \nSelecione o Set:"
"ru" "Выбрана наклейка на {1}.\n \nВыберите сет:"
"ua" "Обрана наклейка на {1}.\n \nВибрати сет:"
}
"Menu Stickers Slot Remove"
{
"en" "Remove Sticker"
"chi" "移除贴纸"
"pt" "Remover Sticker"
"ru" "Удалить наклейку"
"ua" "Видалити наклейку"
}
"Menu Stickers Set Already Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s},{4:s}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\nCurrent sticker: {3}\n \nViewing stickers '{4}':"
"chi" "正在为 {1} [位置 {2}]选择贴纸中。\n当前贴纸: {3}\n \n正在浏览的贴纸类别 '{4}':"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\nSticker atual: {3}\n \nVisualizando stickers '{4}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\nТекущая наклейка: {3}\n \nПросмотр наклеек '{4}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\nПоточна наклейка: {3}\n \nПерегляд наклейок '{4}':"
}
"Menu Stickers Set Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\n \nViewing stickers '{3}':"
"chi" "正在为 {1} [位置 {2}]选择贴纸中。\n \n正在浏览的贴纸 '{3}':"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\n \nVisualizando stickers '{3}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \nПросмотр наклеек '{3}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \Перегляд наклейок '{3}':"
}
"Menu Stickers Set Title AllSlots"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s}"
"en" "Choose sticker for {1}.\n \nViewing stickers '{3}':"
"chi" "正在为 {1} 选择贴纸中。\n \n正在浏览的贴纸 '{3}':"
"pt" "Escolher sticker para {1}.\n \nVisualizando stickers '{3}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1}.\n \nПросмотр наклеек '{3}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1}.\n \nПерегляд наклейок '{3}':"
}
"Menu Stickers Set Search Already Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s},{4:s}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\nCurrent sticker: {3}\n \nSearching sticker '{4}':"
"chi" "正在为 {1} [位置 {2}]选择贴纸中。\n当前贴纸: {3}\n \n正在搜索 '{4}':"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\nSticker atual: {3}\n \nPesquisando sticker '{4}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\nТекущая наклейка: {3}\n \nПросмотр наклеек '{4}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\nПоточна наклейка: {3}\n \nПерегляд наклейок '{4}':"
}
"Menu Stickers Set Search Title"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s}"
"en" "Choose sticker for {1} [slot {2}].\n \nSearching sticker '{3}':"
"chi" "正在为 {1} [位置 {2}]选择贴纸中。\n \n正在搜索 '{3}':"
"pt" "Escolher sticker para {1} [slot {2}].\n \nPesquisando sticker '{3}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \nПросмотр наклеек '{3}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1} [слот {2}].\n \nПерегляд наклейок '{3}':"
}
"Menu Stickers Set Search Title AllSlots"
{
"#format" "{1:s},{2:i},{3:s}"
"en" "Choose sticker for {1}.\n \nSearching sticker '{3}':"
"chi" "正在为 {1} 选择贴纸中。\n \n正在搜索 '{3}':"
"pt" "Escolher sticker para {1}.\n \nPesquisando sticker '{3}':"
"ru" "Выбрана наклейка на {1}.\n \nПросмотр наклеек '{3}':"
"ua" "Обрана наклейка на {1}.\n \nПерегляд наклейок '{3}':"
}
"Menu Stickers Slot Search None"
{
"en" "No stickers found!"
"chi" "贴纸未找到!"
"pt" "Nenhum sticker encontrado!"
"ru" "Никаких наклеек не найдено!"
"ua" "Ніяких наклейок не знайдено!"
}
"Disabled Feature"
{
"en" "This feature is disabled!"
"chi" "此功能已关闭!"
"pt" "Esse recurso está desativado!"
"ru" "Данная функция отключена!"
"ua" "Ця функція відключена!"
}
"Min Length Search"
{
"en" "You must enter at least 2 characters."
"chi" "您至少该输入2个字符。"
"pt" "Você deve inserir no minimo 2 caracteres."
"ru" "Вы должны ввести не менее 2 символов."
"ua" "Ви повинні ввести не менше 2 символів."
}
"Need Alive"
{
"en" "You must be alive to use this feature."
"chi" "您只能在存活时使用该指令。"
"pt" "Você precisa estar vivo para utilizar esse recurso."
"ru" "Вы должны быть живы, чтобы использовать эту функцию."
"ua" "Ви повинні бути живі, щоб використовувати цю функцію."
}
"Need Access"
{
"en" "You do not have permission to use this feature."
"chi" "您没有权限使用该指令。"
"pt" "Você não possui permissão para utilizar esse recurso."
"ru" "У вас нет прав на использование данной функции."
"ua" "У вас немає прав на використання даної функції."
}
"Delay Sticker"
{
"#format" "{1:i}"
"en" "You should wait {lightgreen}{1} {default}second(s) to change your weapon stickers again."
"chi" "你需要再等待 {lightgreen}{1} {default}秒才能更换你的贴纸。"
"pt" "Você deve esperar {lightgreen}{1} {default}segundo(s) para alterar novamente os stickers da sua arma."
"ru" "Вы должны подождать {lightgreen}{1} {default}секунд(ы), чтобы снова поменять наклейку."
"ua" "Ви повинні почекати {lightgreen}{1} {default}секунд(ы), щоб знову поміняти наклейку."
}
"Change Sticker"
{
"#format" "{1:s},{2:s},{3:i}"
"en" "You added the {orchid}{1}{default} sticker for {green}{2}{default} in the slot {lightgreen}{3}{default}."
"chi" "你已把 贴纸 {orchid}{1}{default} 添加到 {green}{2}{default} 的 位置{lightgreen}{3}{default} 上。"
"pt" "Você adicionou o sticker {orchid}{1}{default} para a {green}{2}{default} no slot {lightgreen}{3}{default}."
"ru" "Вы добавили {orchid}{1}{default} наклейку на {green}{2}{default} в слот под номером {lightgreen}{3}{default}."
"ua" "Ви додали {orchid}{1}{default} наклейку на {green}{2}{default} в слот під номером {lightgreen}{3}{default}."
}
"Change Sticker AllSlots"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "You added the {orchid}{1}{default} sticker for {green}{2}{default} in all slots."
"chi" "你已把 贴纸 {orchid}{1}{default} 一键四连到 {green}{2}{default}。"
"pt" "Você adicionou o sticker {orchid}{1}{default} para a {green}{2}{default} em todos os slots."
"ru" "Вы добавили {orchid}{1}{default} наклейку на {green}{2}{default} во все слоты."
"ua" "Ви додали {orchid}{1}{default} наклейку на {green}{2}{default} в усі слоти."
}
"Remove Sticker"
{
"#format" "{1:s},{2:i}"
"en" "You removed the sticker from slot {lightgreen}{2}{default} of the {green}{1}{default}."
"chi" "你已把贴纸从 {lightgreen}{2}{default} 的 位置{green}{1}{default} 上 移除。"
"pt" "Você removeu o sticker do slot {lightgreen}{2}{default} da {green}{1}{default}."
"ru" "Вы удалили наклейку из слота под номером {lightgreen}{2}{default} на {green}{1}{default}."
"ua" "Ви видалили наклейку з слота під номером {lightgreen}{2}{default} на {green}{1}{default}."
}
"Remove Sticker AllSlots"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "You have removed the sticker from all {green}{1}{default} slots"
"chi" "你已把贴纸从 所有{green}{1}{default} 位置 上移除。"
"pt" "Você removeu o sticker de todos os slots da {green}{1}{default}."
"ru" "Вы удалили наклейку из всех {green}{1}{default} слотов"
"ua" "Ви видалили наклейку з усіх {green}{1}{default} слотів"
}
"Invalid Stickers Weapon"
{
"en" "This weapon is not valid for customizing stickers."
"chi" "您手上所持的武器,不能更改贴纸。"
"pt" "Essa arma não é valida para personalizar os stickers."
"ru" "Это оружие не подходит для кастомизации наклеек."
"ua" "Ця зброя не підходить для кастомізації наклейок."
}
"Unknown Error"
{
"en" "There was an error while trying to update your weapon stickers, try again!"
"chi" "在更新您的的贴纸时出现了错误,请重试。"
"pt" "Ocorreu um erro ao tentar atualizar os stickers da sua arma, tente novamente!"
"ru" "Произошла ошибка при попытке обновить ваши наклейки, попробуйте еще раз!"
"ua" "Сталася помилка під час спроби оновити ваші наклейки, спробуйте ще раз!"
}
"Validate Error"
{
"en" "There was an error validating your weapon, try again!"
"chi" "在检测您的武器时出现了错误,请重试。"
"pt" "Ocorreu um erro na validação da sua arma, tente novamente!"
"ru" "Произошла ошибка при проверке вашего оружия, попробуйте еще раз!"
"ua" "Сталася помилка під час перевірки вашого зброї, спробуйте ще раз!"
}
"None Sticker"
{
"en" "None"
"chi" "无"
"pt" "Nenhum"
"ru" "Нет"
"ua" "Ні"
}
"All Slots"
{
"en" "All Slots"
"chi" "一键四连"
"pt" "Todos Slots"
"ru" "Все слоты"
"ua" "Всі слоти"
}
}
в консоле сервера пропишите: sm_reload_translations
 

Вложения

  • csgo_weaponstickers.phrases.txt
    11.9 КБ · Просмотры: 12
Последнее редактирование:

z1ntex

Авторитет
Сообщения
551
Реакции
334
  • Автор ресурса
  • #79
donut1k обновил(а) ресурс Weapon Stickers новой записью:

Перевод на Русский язык.

-Переведены почти все наклейки.Скачайте обновленый архив eItems для изменения языка.(Обозначения:мет-Металлическая,голо-Голографическая,зол-Золотая)

Узнать больше об этом обновлении...
 
Последнее редактирование:

Туник

Участник
Сообщения
1,281
Реакции
263
У кого плагин ws от феникса сохраняет ли наклейки при перезаходе на сервер и смене карты, у меня что-то не сохраняет может кто сталкивался с подобным расскажите как пофиксить сохранение.Даже на стандартных скинах не сохраняет наклейки карты аим на сервере.
 
Сверху Снизу