Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
L 10/05/2012 - 18:24:41: [SM] [0] Line 2043, antitk_sb.sp::ForgivePlayer()
L 10/05/2012 - 18:24:41: [SM] [1] Line 1991, antitk_sb.sp::PunishmentMenuSelected()
Вот ты не первый день на форуме, но вот я лично уже несколько раз просил дать тебя инфу. Ты приходишь с проблемой, а мы должны как то тебе помочь, полагаясь на звезды, положение лунных фаз и яркости марса. Следующей просьбы не будет. Будет нарушение.
подскажите пожалуйста при стрельбе по своим игрокам стрелок сказу умирает как исправить че то не могу догнать ??? да и не нужно никаких изменений внести в server.cfg может дело все в нем server.cfg ??
парни помогите выдает ошибки Anti-TK SourceBans и Anti-TK и вообще сервер падает, вот лог файл:
L 07/09/2013 - 14:11:42: SourceMod error session started
L 07/09/2013 - 14:11:42: Info (map "de_dust2") (file "errors_20130709.log")
L 07/09/2013 - 14:11:42: [SM] Native "IsPlayerAlive" reported: Client 3 is not in game
L 07/09/2013 - 14:11:42: [SM] Displaying call stack trace for plugin "smac_speedhack.smx":
L 07/09/2013 - 14:11:42: [SM] [0] Line 123, smac_speedhack.sp::OnPlayerRunCmd()
L 07/09/2013 - 15:28:43: Error log file session closed.
L 07/09/2013 - 16:03:19: SourceMod error session started
L 07/09/2013 - 16:03:19: Info (map "de_dust2") (file "errors_20130709.log")
L 07/09/2013 - 16:03:19: [SM] Native "LogToGame" reported: Client index 264 is invalid
L 07/09/2013 - 16:03:19: [SM] Displaying call stack trace for plugin "antitk_sb.smx":
L 07/09/2013 - 16:03:19: [SM] [0] Line 2047, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::ForgivePlayer()
L 07/09/2013 - 16:03:19: [SM] [1] Line 1912, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::PunishmentMenuSelected()
L 07/09/2013 - 16:10:40: [SM] Native "IsPlayerAlive" reported: Client 9 is not in game
L 07/09/2013 - 16:10:40: [SM] Displaying call stack trace for plugin "smac_speedhack.smx":
L 07/09/2013 - 16:10:40: [SM] [0] Line 123, smac_speedhack.sp::OnPlayerRunCmd()
L 07/09/2013 - 16:41:23: [SM] Native "LogToGame" reported: Client index 264 is invalid
L 07/09/2013 - 16:41:23: [SM] Displaying call stack trace for plugin "antitk_sb.smx":
L 07/09/2013 - 16:41:23: [SM] [0] Line 2047, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::ForgivePlayer()
L 07/09/2013 - 16:41:23: [SM] [1] Line 1912, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::PunishmentMenuSelected()
L 07/09/2013 - 17:42:30: SourceMod error session started
L 07/09/2013 - 17:42:30: Info (map "de_dust2") (file "errors_20130709.log")
L 07/09/2013 - 17:42:30: [SM] Native "LogToGame" reported: Client index 264 is invalid
L 07/09/2013 - 17:42:30: [SM] Displaying call stack trace for plugin "antitk_sb.smx":
L 07/09/2013 - 17:42:30: [SM] [0] Line 2047, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::ForgivePlayer()
L 07/09/2013 - 17:42:30: [SM] [1] Line 1912, E:\server\my\Public_Server_win_75\css\cstrike\addons\sourcemod\scripting\antitk_sb.sp::PunishmentMenuSelected()
Добавлено через 10 минут
да последняя версия Anti-TK SourceBans и Anti-TK тоже неработает, лог файл смотрел, что это может быть?
Добавлено через 13 минут
и он нехочет компелироватся, у меня последняя версия ксс сервера линукс
sm_antitk_special_slay - Использовать специальную версию slay? (может не работать в некоторых модах) [0 = FALSE, 1 = TRUE]
Что за специальная версия ? Объясните пожалуйста поподробней!
Это некорректный вариант перевода, т.к. сообщения на кирилице будут отображаться далеко не у всех игроков, у некоторых сообщения будут выглядеть как непонятные квадратики. К тому же, у тех, у кого кирилица будет отображаться нормально, возможно нет познаний в русском языке (иностранцы).
Файл перевода, должен быть составлен более корректно, с учетом региона из которого игрок присоединился, а ни в коем случае не с заменой оригинального текста в оригинальном регионе.
Оригинал выглядит вот так (тем более что русский язык, там уже есть):
// Mod Detection (Debug Messages)
"Insurgency"
{
"en" "Detected Mod Insurgency"
"fr" "Mod Insurgency détecté"
"de" "Insurgency Mod gefunden"
"pl" "Wykryto Mod Insurgency"
"ru" "Обнаружен мод Insurgency"
}
Таким образом, для каждого ниже приведенного региона, есть уже готовый вариант перевода. А для игроков из других регионов, фразы будут представляться только в англоязычном варианте.
Однако, в самих сообщениях, региональный перевод отсутствует (см. оригинал):
// Menu Messages
"Menu_Title"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Team Attacked by {1}"
}
Теперь (если вы желаете сделать перевод), вам нужно просто дописать свой вариант перевода с указанием региона:
// Menu Messages
"Menu_Title"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Team Attacked by {1}"
"ru" "Атакован игроком {1}"
}
*********************************
Однако и это еще не все!
Ваших переводов для плагинов, может быть сколько угодно (как их правильно составлять описано выше), но что бы все они корректно отображались для каждого игрока (русский перевод - для русских, для остальных на английском), нужно на самом сервере, подправить еще один файл.
Нужно зайти сюда: ...sourcemod\configs и открыть файл languages.cfg.
"Languages"
{
"en" "English"
}
Что бы корректно отображался и английский язык, и перевод на русском (или на какой вы там переводите), нужно изменить на это:
"Languages" {
"en" "English"
"ru" "Russian"
}
***********************************
Теперь русскоязычные переводы, будут корректно отображаться наряду с оригинальными фразами на английском языке, т.е. русский вариант фразы для игроков из РФ и английский вариант, для остальных игроков.
Так вы создадите удобную обстановку для русскоязычных игроков, и не обделите игровой информацией, игроков из других национальных регионов.
P.S. Таким же манером можно делать переводы и для других регионов (например для Украины).
А я ни кого вроде и не собирался смешить, однако на такие мелочи стоит внимание обращать.
А так подробно описал не для таких продвинутых как ты, а для тех кто интересуется.
Вот для интересующихся , в принципе тот же файл правильно составленного транслита. Установка у вас имеется, только не забудьте файл languages.cfg подправить как описано постом ранее.
P.S. Взял на себя смелость немного перевод подправить, что бы забавнее было :)
Кто расскажет как компилировать плагин с sourcebans.inc ?
Научите пожалуйста :)
Я знаю что можно компилировать скрипт. Но в смысле скомпилировать с sourcebans.inc ?
Я не вкурсе..
Это получается если скомпилирую, получится sourcebans.smx и заменить на тот что лежит в папке plugins?? Я нихера не понимаю :с обьясните пожалуйста по подробней, если не сложно.
Поставлю спасибо :) Помогите пожалуйста